Как-то раз я наткнулся на английский перевод «Войны и мира» Льва Толстого. На
обложке было написано «War and Peace». Через некоторое время я осознал, что это
название не соответствует оригиналу и говорит о том, что переводчики не
долетели до замысла автора. Правильным названием книги должно быть «War
and World».
Continue reading “Война и Мир”